TRADUCCIÓN JURADA CERTIFICADO MATRIMONIO

¿Necesitas traducir tu certificado de matrimonio de manera oficial? En Andraca y Román contamos con traductores jurados certificados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, garantizando que tu traducción tenga plena validez legal en España y en el extranjero.

¿Cuándo se necesita la traducción jurada de un certificado de matrimonio?

Una traducción jurada del certificado de matrimonio suele ser imprescindible para:


  • Procesos de inmigración y visados.
  • Trámites legales en el extranjero, como escolarizaciones, divorcios o cambios en documentos oficiales.
  • Adopciones internacionales.
  • Trámites bancarios o financieros, como apertura de cuentas conjuntas.
  • Solicitud de beneficios sociales, seguros o pensiones en otros países.



Si te han solicitado una traducción jurada de tu certificado de matrimonio por alguno de estos motivos, podemos ayudarte de manera rápida y profesional.

Una persona está escribiendo en un trozo de papel al lado de un par de anillos de boda.
Un hombre y una mujer están de pie encima de un libro de leyes.

Traducción oficial en más de 50 idiomas

Traducimos actas, partidas y certificados matrimoniales a más de 50 idiomas, garantizando que la traducción esté firmada y sellada por un traductor jurado oficial, con la misma validez que el documento original

¿Por qué elegir Andraca y Román para tu certificado de matrimonio?

Servicio en más de 50 idiomas.

Traductores certificados por el MAEC, autorizados para firmar y sellar traducciones oficiales.

Validez jurídica internacional, aceptada en cualquier país.

Traducción urgente en 24 horas, sin perder calidad. 

Solicita tu traducción jurada de certificado de matrimonio ahora y obtén tu documento oficial en el idioma que necesites.

Solicita tu traducción jurada de certificado de matrimonio